
Painful
Humor
EW
asked to stop running '¡Ask a Mexican!'
BY
CAMILLA MORTENSEN
Shortly after Eugene Weekly began running
the satirical advice column, "¡Ask a Mexican!" in the Nov.
8 issue, letters to the editor began pouring in, nearly all demanding
that EW stop printing the weekly syndicated column. Letters
this week are more varied.
Is Eugene ready for this ethnic and political satire?
Local Latino leaders fear Eugeneans lack the context to learn from
the humor, especially as the immigration debate heats up. For instance,
Oregon Gov. Ted Kulongoski recently signed an order that makes it
dramatically more difficult for illegal immigrants to get a driver's
license (for more, see page 19).
"¡Ask a Mexican!" is written by Orange County,
Calif.-based Gustavo Arellano and syndicated across the country
from California to New York and many places in between, like Tulsa,
Okla., by Village Voice Media (see cover story last week). The column
has won national awards and Arellano has been featured by NPR, The
Today Show, Utne, Nightline and The Colbert
Report. The column has also inspired knock-offs from the online
blog "Ask a Korean!" (askakorean.blogspot.com) to Anchorage Press'
controversial and failed attempt to create "Ask an Eskimo!"
On Nov. 28, EW Editor Ted Taylor and paper
co-owner and board member Anita Johnson met with approximately 18
concerned community leaders, including City Councilors Andrea Ortiz
and Mike Clark, UO Vice Provost Charles Martinez (who is also chair
of the 4J School Board) and heads of local social service agencies,
many of which focus on Eugene's Latino community.
The goal of the meeting, said Centro Latino Americano
(CLA) Executive Director Jorge Navarro, who hosted the gathering,
was "about creating dialogue."
Among the concerns that were discussed at the meeting
was the issue of context, as well as concerns about the often-ribald
language Arellano employs. In past columns Arellano has used Spanish
slang like puta, which Carmen Urbina, a long-time Latina
advocate in Eugene, called, "worse than a whore."
Urbina also pointed to Arellano's use of the phrase
"un nopal en la frente," which roughly translates to "a cactus
growing from the forehead." This phrase is used by U.S. Mexicans
to describe other Mexicans "fresh from the border," according to
Arellano.
"Reading this column, seeing those words, do you
know what this means?" asked Urbina. "It hits to the core of demeaning
stereotypes," she said.
"This is giving this community permission to use
this language in the context of snark and comedy," Urbina said.
"Our children can't deal with this. I have to explain hate," she
said.
Urbina works with Mujeres Latinas, a group of 135
Latina women, some of whom she says were driven to tears when shown
the column.
"This column doesn't have a place in this community,"
said Guadalupe Quinn, CAUSA Lane County regional coordinator.
"We don't have the luxury that California does
— they have the previous knowledge of the language and the
culture," said Juan Carlos Valle, one of CLA's board members. "Keep
in mind, we're in Oregon," he added.
Johnson, who is also a contributing editor to EW,
said the paper's editorial board decided to run the column because
they saw it "as a way of combating racism and stereotyping." Arellano
himself has stated in numerous interviews that the goal of the column,
including the caricature of a gold-toothed sombrero-wearing Mexican
with a mustache, "is to debunk the stereotypes that people do have
about Mexicans, to aggressively go after racists" (EW 11/29).
Arellano, in response to criticisms of the caricature,
asked: "Are these same activists protesting outside Mexican restaurants
owned by Mexicans who use similar caricatures?"
"There is no balance" to running the column, commented
Ortiz, who cited concerns that EW and other media do not
feature enough reporting on Latino issues. Some community members
also asked about the lack of local Latino voices in the paper. Taylor
and Johnson extended an invitation to the Latino community to write
regular columns for EW.
Taylor reminded the gathering of EW's subsidizing
the printing and inserting of the Spanish-language paper El Norte
in EW for about nine months in 2005. EW was unable
to continue El Norte due to a lack of advertising support.
Only one letter to the editor supported the effort, and none noted
the cessation of El Norte in EW, Taylor said.
Toward the end of the more than one-hour meeting,
several members of the group demanded an immediate decision on whether
or not to stop publishing "¡Ask a Mexican!" Johnson said she
alone could not make that decision and promised to report to the
board about the meeting.
|